Язык мой — враг мой?

№6(972) 11 – 17 февраля 11 Февраля 2021 1

Язык — лучший посредник для установления дружбы и согласия.
Эразм Роттердамский

Уверенно, поступательно и результативно, по формальным показателям, осуществляется в Украине одна из приоритетных государственных задач — утверждение украинского языка как государственного во всех сферах жизнедеятельности общества.

Конституция Украины (ст. 10, 11, 12 и др.) определяет место и роль украинского языка, других языков, которые используют ее граждане на территории страны. Идет активный процесс внедрения языковых норм, прописанных законами, в практику государственной и общественной жизни. Непросто, порой болезненно. Сегодня тема языка не менее актуальна, чем проблема возврата временно утраченных территорий, а по некоторым аспектам непосредственно затрагивает способы и методы решения этих кровоточащих проблем современной Украины.

Языковая политика для нашей страны становится тончайшим инструментом, с помощью которого можно или успешно решить проблемы социального единения в обществе, или получить их прирост в огромном количестве и разнообразии, если продвигать эту политику грубо и безграмотно.

Тем, кто отвечает за реализацию государственной языковой политики, нелишне внимательно изучить опыт европейских стран и позицию по данному вопросу ответственных функционеров исполнительных органов Евросоюза.

Вот, например, мнение Дуни Миятович, боснийской правозащитницы, специалиста по массмедийному праву (с 2010 г. она является представителем ОБСЕ по вопросам свободы СМИ, в 2018 г. избрана комиссаром Совета Европы по правам человека), по отдельным проблемам языковой политики на континенте. Язык, на котором говорит человек, отмечает правозащитница, помимо своего символического значения, имеет большое практическое влияние на разные сферы жизни, включая доступ к образованию, трудоустройству, услугам здравоохранения, социальному обеспечению и участию в жизни общества в целом.

Миятович считает, что важно cтимулирование выполнения законов вместо наказания за неисполнение закона о языке.

Некоторые государства идут на жесткие меры, чтобы заставить людей соблюдать языковую политику и законы. Между тем международные институции по правам человека критикуют создание инспекций и возможное наложение санкций и штрафов, а также негибкие системы языковых квот, называя такие меры ненужными и несоразмерными. Необходимо избегать принудительных мер. К реализации действующих законов о языке и к языковой политике нужно подходить взвешенно и прагматично, создавая стимулы к изучению и использованию языка вместо принуждения.

Сбалансированная языковая политика для достижения социальной сплоченности — залог успеха государственной политики, убеждена Миятович.

Поддержка официального или государственного языка для защиты общественного порядка, консолидации национальной идентичности и укрепления социальной сплоченности — правомерная цель государственной политики. Однако нельзя добиваться этого в ущерб правам носителей других языков, особенно представителей национальных меньшинств, и недопустимо, чтобы подобные меры усугубляли существующий раскол.

Относительно языковой политики в Украине: Дуня Миятович «выразила озабоченность в связи с поспешным принятием в Украине нового закона в 2019 г. «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного»... без его надлежащего обсуждения с общественностью». А для деполитизации языкового вопроcа, подчеркивает еврочиновник, «...государства должны создавать такую среду, где разнообразие не считается угрозой, где все члены общества могут спокойно пользоваться родным языком, не боясь дискриминации, и где в то же время все могут говорить на одном общем языке.

Поощрение многоязычия в таких ключевых сферах, как образование, политическая жизнь, СМИ и органы государственной власти, способно заметно приблизить нас к достижению такой цели».

Одним из этапов реализации государственной политики стала дата 16.01.2021, когда вся сфера услуг в Украине — вне зависимости от форм собственности и направлений деятельности — осуществила переход на использование государственного языка, если не поступила просьба клиента общаться на другом. Организационные и иные меры, предпринятые государственными институтами, СМИ, активная разъяснительная деятельность общественных и политических структур способствовали данному процессу. Попытки «разыграть» на этой теме различного рода политические спекуляции, как показали первые результаты, не имели каких-либо серьезных негативных последствий. Граждане спокойно, без негодования и демаршей, как должное в большинстве своем воспринимают происходящие перемены. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного Киевским международным институтом социологии с 27 января по 1 февраля.

61,7% украинцев поддерживают действующую норму об обслуживании на украинском языке. Не поддерживают — 34%, еще 4,2% не определились с мнением.

Больше всего норму поддерживают жители запада и центра — соответственно 79,4% и 66,2%, меньше всего — востока: 38,8%. На юге поддерживают 49%.

Политический эксперт, политтехнолог Руслан Павленко комментирует приведенные выше данные следующим образом: «Розцінюю наведені цифри як занадто оптимістичні. Лише позірно здається, що вони свідчать про переважаючу підтримку введення мовної норми.

Самі цифри підтримки норми, виходячи з мого досвіду спілкування із жителями промислових міст тієї ж центральної України, дуже завищені. Тобто в райцентрах як обслуговували українською, так і будуть, для них особливо нічого не зміниться. Але для переважно російськомовного середовища промислових великих міст це може бути проблемою. Підтримка норми і реальна поведінка можуть сильно різнитися. Підтримка норми — це значною мірою політичний вибір, але коли доходить до реальної побутової поведінки, вона часто-густо інакша.

Важливим також є градус активності тих, хто підтримує і хто проти. Проти норми якраз може бути дуже активна меншість, що буде призводити до сильного антагонізму, стигматизації меншості, її відчуження від загального тіла суспільства.

Варто також пам'ятати, що відхід від російської не означає посилення користування унормованою українською. Якраз навпаки — у більшості випадків це незграбний суржик».

Дата 16 января 2021 г. стала своего рода презентацией практической деятельности нового чиновника в системе власти Украины —уполномоченного по защите государственного языка, коим назначен Тарас Кремень. Как информирует сам языковой омбудсмен, по состоянию на 1 февраля в адрес секретариата уполномоченного по защите государственного языка с 16 января поступило 407 жалоб и обращений граждан.

Наибольшее количество жалоб поступило из Киева и Киевской области (210). Из Львовской области — 28, Одесской — 22, Харьковской — 15, Винницкой — 7, Днепропетровской — 6, Запорожской — 5, Полтавской — 5, Луганской — 4. Также в адрес секретариата поступили обращения из Донецкой, Сумской, Николаевской, Волынской, Ровенской, Черновицкой, Кировоградской, Тернопольской и Закарпатской областей (по 1—2 обращения).

Большинство жалоб и обращений касаются отсутствия украинской версии сайтов интернет-магазинов (244), о нарушении своих прав в сфере обслуживания заявили 85 граждан. Относительно наружной рекламы на негосударственном языке поступила 41 жалоба, о нарушении языкового законодательства в сфере образования — 8, о нарушении языкового законодательства должностными лицами органов государственной власти и органов местного самоуправления — 7 жалоб.

С одной стороны, все, казалось бы, хорошо. Отдельные наши сограждане весьма бдительны! Видимо, они полагают, что при их содействии и решительности властей чужеродная речь будет искоренена. Но такой «патриотизм» напрочь разбивает устоявшиеся факторы человеческого общежития, когда люди остаются людьми, доверяя друг другу, не чураясь простого житейского уклада, родного языка (а в нашей стране проживают представители более 120 национальностей), не пренебрегая традициями общения и т. д. Ныне простой человек в определенной обстановке, общаясь на родном языке, становится нарушителем, если это язык не украинский. Гражданин берется на учет, подвергается порицанию и т. д. А сколько случаев, когда затыкали рот народным избранникам, если те переходили с государственного языка на родной (т. е. в нашей ситуации — русский), на котором общается большинство его избирателей.

Неужели в XXI в. в современной европейской стране у отдельных «деятелей», как вирус, живет сталинско-троцкистский тезис: «По мере продвижения вперед... классовая борьба будет обостряться»?! А если провести логическую параллель, то получается, что чем дальше мы от даты обретения государственной независимости, тем сильнее нужно бороться с любым языком в Украине, во имя торжества государственного?! Выходит, что язык мой, если он не украинский, становится мне же моим врагом? Но еще австриец Людвиг Витгенштейн, крупнейший философ ХХ в., подчеркивал: «Язык есть часть нашего организма, и не менее сложная, чем сам этот организм». И не способен человек — как индивидуум — бороться с самим собой. Это противоестественно.

Большинство граждан Украины не ставят под сомнение важность, безальтернативность украинского языка как государственного, необходимость его укрепления и развития (вот где поистине непаханое поле для ученых — языковедов, обществоведов, политологов и т.д.!).

Социолог Евгений Копатько, которого никак нельзя отнести к симпатикам нынешней власти, заявил, что «все больше жителей Украины принимают отказ от русского языка и русскости как неминуемую данность».

Но если кто-то подумает: «Вот оно, свершилось! Уходит в небытие русская речь». Между тем это далеко не так.

Утверждение лидирующей роли украинского языка по масштабам его применения не предполагает уничтожение иных языков, что четко закреплено в Конституции Украины. И грубейшая ошибка, когда недальновидные политики, а также т. н. «активисты» и иные «защитники» украинского языка пытаются «русскоязычных» в Украине занести в списки «пятой колонны Кремля».

Такие попытки не единичны, и они не могут не приводить к повышению недоверия между людьми разных национальностей. А хуже всего, что они приводят к росту и проявлению разных форм социальной нетерпимости. Не исключено, что при определенных условиях это может стать детонатором или горючим материалом для социальных конфликтов (и не только). Если об этом не думать — значит, не думать об Украине, о ее будущем, ее мощи и достойном месте в мировом сообществе.

Вокруг языка разворачивается поистине идеологическая битва. И любые ошибки, даже самые маленькие, в языковой политике становятся козырями в пропагандистской войне против Украины и политики, проводимой ее государственным руководством.

Если обращаться только к формальным цифрам (увеличение числа школ с преподаванием на украинском языке (таких уже 100%), увеличение часов теле- и радиовещания, показ фильмов и т. д), получается картинка положительных тенденций в реализации языковой политики.

Но за этими внешними позитивными формами скрываются и немалые проблемы. Скажем, где учить детей родному языку, если он не украинский? Как удовлетворить духовные, социокультурные потребности граждан разных национальностей? Как справиться с психологическим и моральным дискомфортом, давлением, который испытывают люди, если об их родном языке с нескрываемой неприязнью, оскорблением и явной враждебностью твердят «ура-патриоты» в соцсетях, в быту, а нередко и в СМИ?

Ведь подобное недопустимо и не может быть оправдано ничем и никем. К сожалению, у нас еще не было фактов не только публичной политической оценки данным явлениям со стороны власти, но и ни одного рассмотренного в судебном порядке дела, когда бы уличенные в подобных правонарушениях (оскорбление по национальному признаку или пренебрежительное отношение к любому негосударственному языку и т. п.) понесли наказание в соответствии с законом. Игнорирование целого комплекса таких проблем не может не сказаться на различных аспектах общественной жизни, обеспечении реализации гражданами своих общечеловеческих прав и свобод. Мы не говорим пока об экономическом и политическом аспекте проблем языковой политики.

Страшен ли для Украины иной язык, кроме государственного?

К примеру, cтатус русского языка закреплен в ООН, где русский является одним из шести официальных международных языков. В наши дни Украина прилагает немало усилий, чтобы сделать официальным в ЕС украинский язык. Это будет по-настоящему прорывом в Европу и весомым завоеванием нашего государства на международной арене. Подобное стремление поддерживается всеми гражданами страны — вне зависимости от их национальности.

По данным исследования W3Techs, в марте 2013 г. русский язык вышел на второе место по использованию в интернете: его используют 5,9% всех сайтов в масштабе планеты.

В украинских соцсетях 84% сообщений на русском языке. Об этом свидетельствуют данные исследования Центра контент-анализа «Пространство свободы».

Украинский язык доминирует в сфере формального общения — в учебных заведениях (53%), а русский преобладает в неформальном общении — с друзьями, знакомыми (52%) и в интернете (56%) (см. диагр. 1).

Гугл «докладывает», что по количеству запросов на русском/украинском языках с территории Украины у него пропорция такая — 76/11%. Т. е. 76% запросов в Гугл с территории Украины — на русском. «Гэллап» (американская социологическая служба) свидетельствует: при опросах населения на Украине 83% выбирают анкеты на русском языке.

Приведенные выше показатели — всего лишь объективная данность. Мир многообразен, в т. ч. и в использовании того или иного языка в коммуникациях между людьми, включая международный уровень.

Сегодня в Украине люди не требуют для русского языка статуса второго государственного, но хотят, чтобы украинский гражданин, разговаривающий на русском языке, был полностью защищен государством в своих правах.

Не менее остро стоит вопрос использования — в рамках Конституции — других языков на территориях с компактным проживанием граждан Украины различных национальностей, в частности венгерской общины на Закарпатье, румын, татар, греков, болгар и др. Как не вспомнить слова Вольтера: «Знать много языков — значит иметь много ключей к одному замку». Коротко, просто и емко.

Центр социологических исследований «Социс 2000» провел собственный опрос молодежи Киева по некоторым аспектам, относящимся к использованию языка молодыми людьми в повседневной жизни*.

Вот некоторые из данных после обработки и анализа полученных результатов (см. диагр. 2, 3).

Мнение молодых людей о защищенности украинского языка как государственного:

n не думали об этом никогда — 22%;

n защищен в достаточной степени — 25%;

n недостаточно защищен — 35%;

n затруднились с ответом — 18%.

При пользовании телефоном, интернетом молодые люди предпочитают язык:

n украинский — 27%;

n русский — 54%;

n английский — 2%;

n другой — 1%;

n по-разному, зависит от обстоятельств — 16%.

На вопрос анкеты: «Ущемляет ли ваши личные права на использование родного языка в повседневной жизни Закон Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного?» ответы респондентов распределились следующим образом:

n да — 3%;

n нет — 42%;

n не знакомы с этим законом — 33%;

n затруднились с ответом — 22%.

Стоит задуматься над некоторыми сухими цифрами — они могут сказать о многом.

Серьезнейшее опасение, например, вызывают показатели о наличии конфликтов на языковой почве. Уйти от решения этой проблемы и обвинить в ее проявлениях внешних врагов Украины — величайшая и недопустимая ошибка действующих политиков и государственных служащих. В Украине есть все возможности для исключения языковой проблемы из внутренних угроз нашей национальной безопасности. Будем надеяться, что так и будет.

*Центр социологических исследований «Социс 2000» провел с 25.01 по 1.02.2021 анкетный опрос 430 жителей столицы Украины в возрасте 16—30 лет.
Выборка случайная, сбор первичной социологической информации проводился по месту проживания, учебы и работы респондентов. Среди его участников 44% юношей, 56% девушек.

Уважаемые читатели, PDF-версию статьи можно скачать здесь...

Самоучитель совести

Чтобы не множить ошибки и примирить украинцев, надо сказать самим себе правду о...

Языковое обслуживание: первые итоги

В условиях, когда механизмы возбуждения массового возмущения в соцсетях...

Братья Медведевы: близнецы у истоков Самиздата

В 1970-м Самиздат (как ныне интернет) по умолчанию обозначал открытое информационное...

Застарілий лінгвістичний міф

Міждержавна напруга — не аргумент для відмови від спільної мови з...

Асимметрия украинского Мефистофеля

Честная интеллектуальная элита Украины должна формировать образ мира, а не войны

Родной язык и мову надо защищать

Язык народа – уникальное общественное явление. Он выражает духовную, нравственную...

В кипящем котле

К Варламу Шаламову, убежденному в том, что главная опасность не в политических идеях, а...

Одна книга тысячу людей учит?

Книжные новинки интересны 4% опрошенных

Китайский — не роскошь, а цивилизационная...

Таблицы паттернов в двадцать-тридцать раз сокращают запоминание полезных фраз

Свободная касса, несвободный язык

Иногда привычные вопросы напоминают о себе самым неожиданным образом.

Совесть. Испытание

В издательском доме «АДЕФ-Украина» вышла в свет книга «Испытание...

Дума

Приснився сон мені тривожний і сумний: Сліпий кобзар на призьбі біля хати

Комментарии 1
Войдите, чтобы оставить комментарий
Аналитик
11 Февраля 2021, Аналитик

Языковая политика в Украине с первого дня её независимости стала главным инструментом для внесения раздора между её гражданами. Конечной целью было, разумеется, внесение раздора между Украиной и Россией.
Цель достигнута, но больше пострадала от такой политики Украина. В результате она потеряла Крым, пока частично Донецкую и Луганскую области. Нарастает вероятность дальнейшего распада. Можно, конечно, списать беды на козни России. Но какую выгоду получила Россия имея в результате рядом с собой вместо экономически развитого и готового на взаимовыгодное содружество соседа нищее, больное ксенофобией государство?
Всё более очевидным становится, что главными бенефициарами от войны, которая сегодня обескровливает Украину и её народ, стали кураторы Украины, а главная причина падения Украины - её отказ от суверенитета ради подачек МВФ. Отсюда - невозможность под диктатом США вести независимую языковую политику и сохранить мир как внутри страны, так и со своим соседом. Это кураторы управляя радикалами через соросят, аваковых и ему подобных ставленников организовали тот кошмар, который мы имеем сегодня в нашей стране.

- 9 +
Авторские колонки

Блоги

Ошибка